12. MARTINE à la maison
12. MARTINE à la maison
Aujourd’hui, maman est partie. Martine et Jean décident de s’occuper de la maison, pour lui faire une belle surprise. Nettoyage des sols, cirage des chaussures et préparation du repas, les deux enfants sont de vrais petits maîtres de maison. Et en plus, ils s’amusent comme des fous !
Date de parution : 1963
Les personnages de l'histoire :
Martine
Jean
Patapouf
La famille chat
Le laitier
Les éditions au fil du temps :
Les éditions spéciales
Atlas
Atlas
"Je commence à lire"
"Je commence à lire"
Collection ma mini-bibliothèque
Collection mes premiers Martine
Collection mes premiers Martine
Les 23 traductions étrangères
En Arabe :
"تولين في المنزل"
En Catalan :
"La Mariona es queda a casa"
En Chinois:
"玛蒂娜 做家務"
En Coréen :
"하룻동안 엄마 노릇하기"
En Croate :
"Domaćica Maja"
En Danois :
"Mimi hjælper mor"
En Espagnol :
"Martita am de casa"
En Gallois :
"Siani yn helpu mam"
En Grec :
"Η Λιλή νοικοκυρούλα"
En Hébreu :
"מירי יושבת בבית"
En Hongrois :
"Marika mint háziasszony"
En Hongrois :
"Márti és a háztartás"
En Indonesien :
"Tini membantu ibu"
En Italien :
"Cristina donnina di casa"
En Néerlandais :
"Tiny helpt mama en papa"
En Polonais :
"Martynka i wielkie sprzątanie"
En Portugais :
"Anita dona de casa"
En Portugais :
"Martine é dona de casa"
En Russe :
Маруся помогает маме
"Martine aide sa mère" (2 titres)
En Serbe :
" Маја Домаћица "
En Slovène :
"Marinka gospodinji
En Suédois :
"Mimmi Hjälper mamma"
En Tchèque :
"Martinka malou hospodyňkou"
En Turc :
"Ayşegül – Ev İşlerini Kardeşler Yapıyor"
En Vietnamien :
"Cô bé Mác-tin ở nhà ngoan"