50. MARTINE au pays des contes
50. MARTINE au pays des contes
Martine s’est endormie sur son livre de contes. Elle rencontre Pierrot, l’enfant oiseau. Ensemble, ils vont entreprendre une quête peuplée de personnages fabuleux, à la recherche des sept plumes magiques. Un plongeon dans l’univers du rêve et du merveilleux .
Date de parution : 2000
Les personnages de l'histoire :
Martine
Patapouf
La sorcière
Lorinou
Le vieux jardinier
La princesse Aurore
La fée Carabosse
L'ogre Garrabouffe
Les elfes
Le dragon
Les éditions au fil du temps :
Les éditions spéciales
Atlas
"Je commence à lire"
"Je commence à lire"
Les 21 traductions étrangères
En Arabe
"تولين في بلاد الحكايات"
En Bulgare
"Марти в света на приказките"
En Catalan
"La Martina al país dels contes"
En Chinois:
"玛蒂娜 漫遊奇境記"
En Coréen :
"용감한 꾀꼬리 로리누의 모험"
En Croate
"Maja u svijetu bajki"
En Espagnol
"Martina en el país de los cuentos"
En Grec
"Η Μαρίλη στον κόσμο των παραμυθιών"
En Hongrois :
"Márti meseországban"
En Indonésien :
"Tini di negeri dongeng"
En Islandais :
"Margrét og ævintýrabókin"
En Italien :
"Martina nel mondo della fantasia"
En Néerlandais :
"Tiny in sprookjesland"
En Polonais :
"Martynka w krainie baśni"
En Portugais :
"Anita no país dos contos"
En Portugais :
"Martine no país dos contos"
En Roumain :
"Andreea în ţara poveştilor"
En Russe :
Удивительные Приключения Маруси
"Les étonnantes aventures de Martine" 8 titres
En Slovène :
"Marinka v pravljični deželi"
En Tchèque :
"Martinka v říši pohádek"
En Turc :
" Ayşegül – Masallar Diyarında"
En Vietnamien :
"Cô bé Mác-tin lạc vào xứ sở thần tiên"